冰原的夜来得急,去得也急。/x.i~a\o′s?h`u′o\z/h~a+i+.¢c¢o,m^
洛辰裹着海豹皮睡袋在篝火余烬前蜷了半宿,天刚泛出鱼肚白便翻身坐起。
兽皮帐篷外,北风卷着细雪擦过帆布,发出砂纸般的摩擦声——这是风暴过境后的余韵,也是他等了整宿的机会。
“阿图克爷爷,我再去检查一下东边冰湖的诱饵点。”他掀开帐篷门帘时,刻意放轻了声音。
老猎人正用骨刀修磨鱼叉,抬头时眼角的皱纹里还凝着霜花:“记得带够鲸油,今早风硬。”洛辰应了一声,手指却悄悄攥紧腰间那枚船牌碎片——昨夜他用驯鹿筋把碎片缠在海豹牙挂坠里,此刻金属的冷意透过皮肤往骨头里钻,像根细针在提醒他:该去探索冰下的秘密了。
冰湖离部落不过三里地,雪地上却没了昨夜的脚印。
洛辰踩着自己的影子走,皮靴底下的雪壳子发出细碎的爆裂声。
他在昨日蹲过的冰洞前停住,哈出的白雾里,那片暗青色区域比昨夜更显眼了——风暴卷走了表层浮雪,冰层下的水纹像团被搅乱的墨,正以极缓的速度打着旋儿。
“咚。”骨针挑开最后一层薄雪时,洛辰的呼吸突然滞住。
冰层下十公分处,一截泛着暗红锈斑的铁链正随着水流轻轻摇晃,链环上还挂着几缕褪色的帆布碎片。
他的手指抵在冰面,能感觉到那股旋儿带来的细微震动,像某种沉睡的活物在翻身。
前世在挪威特罗姆瑟档案馆的记忆突然涌上来:1873年“极光号”失踪档案里,大副日志提到过“用三指粗的锻铁链固定鲸脂舱”;更早些的1845年,富兰克林探险队的“埃里伯斯号”与"“Terror号”也在这一带失踪,船锚链正是这种螺旋纹锻造法......
“乌纳拉克!”
突如其来的呼唤惊得他手一抖,骨针当啷掉在冰面上。
转身时,艾莎正从东侧的雪丘后走出来,狼皮斗篷下摆结着冰碴,发梢的海象牙坠子撞出清脆的响。+w,e′i`q,u?x,s¨._n¢e?t+
她的睫毛上沾着细雪,眼神却像淬了冰的刀尖:“你又来这里做什么?”
洛辰弯腰捡骨针,指尖触到积雪的寒冷,脑子却转得飞快。
艾莎昨夜的警告还在耳边——“冰原的秘密从来都不是礼物”,可此刻她眼里除了警惕,还有点别的,像是......担忧?
“检查诱饵点。”他把骨针别回腰带,声音尽量放得像寻常少年,“阿图克爷爷说今冬鱼群洄游路线偏北,我想看看是不是有鱼群被暗流带过来了。”
艾莎的视线扫过他腰间的挂坠,停了两秒。
她忽然伸手,指腹轻轻碰了碰那团凸起的驯鹿筋:“里面是什么?”
洛辰后退半步,后背贴上身后的冰丘。
雪粒顺着衣领滑进脖子,他却觉得比艾莎的目光暖和些:“是......我捡到的鲸骨碎片,本想编成挂坠给艾莎姐姐的。”
少女的嘴角抿成一道线。
风掀起她斗篷的毛边,露出底下那把从不离身的猎刀——刀鞘是用北极狐的脊骨磨的,洛辰见过她用这把刀劈开三指厚的冰。“帕克图长老昨天又说胡话了。”她突然开口,声音轻得像被风吹散的雪,“他说'幽灵船又回来了,带着满船的黑血'。”
洛辰的心跳漏了一拍。
帕克图是部落里最老的猎人,据说年轻时跟着捕鲸船去过白令海,后来被冰裂困在浮冰上三天三夜,救回来后便总说些“冰下有船在哭”的疯话。
“他年轻时见过真正的捕鲸船。”艾莎的手指抚过刀鞘上的北极狐毛,“1928年,美国'白鲸号'在这附近触礁,船员带着火药和酒上了岸。
他们说要'保护'我们,结果......”她突然住了嘴,转身时斗篷扫起一片雪雾,“你要查就查,但记住——帕克图长老的眼睛,能看见冰下三百年的事。′5-4¨k`a_n^s\h,u,.\c¨o/m·”
等艾莎的脚印被风填平,洛辰才敢摸出挂坠。
金属碎片隔着驯鹿筋贴着掌心,像块烧红的炭。
他低头看向冰下的铁链,忽然发现链环与链环的缝隙里,卡着半枚锈蚀的铜钉——那形状,和前世在加拿大努纳武特博物馆见过的“埃里伯斯号”船钉拓片一模一样。
远处传来阿图克的吆喝。
洛辰抬头,看见老猎人正站在部落方向的雪丘上,努克跟在他身后,手里扛着三副冰钓工